Вы идентифицированы как Пришелец  а вот этот значок Главная выход на "главную" сайта
Форум сайта         У нас тут Вторник,   19.11.2024   13:21:37

                                      
 
номер нашего счета в системе яндекс-деньги 41001282367910
до ДР Суслика осталось
1

Информация пользователям · Правила Форума · Контингент · Гугль
Модератор форума: Nikita_Nikitin, banifatich  
Общая ветка 2.
Voffka   Дата: Понедельник, 01.12.2008, 17:42:27        Мудрая мысль № 1
Пресс-атташе
Pavlodar
Продолжаем тут. Ибо старую ветку
Quote (mckeenko)
модерировать невозможно...
smile

Общая ветка - 1

Чююють-чють поправлю

http://forums.overclockers.ru/viewtopic.php?p=2452014#2452014


Intel inside - idiot outside! Васья нихера не понимает в Ауди! Асус - форева!
banifatich   Дата: Пятница, 24.04.2009, 13:56:41        Мудрая мысль № 5781
ДЕД
Москау
Max3d, ну че-то оно действительно засрал до блевоты Но ведь есть еще и достоверный перевод Где бы ты посмарел без цензуры и всяких вольных изречений переводчиков/озвучалок "Криминальное чтиво", "Бешенные псы" или "Харлей Дэвидсон и Ковбой мольборо"?

Относительность относительна.
"Сами Вы, сэр, - осётр!" (с)
Max3d   Дата: Пятница, 24.04.2009, 13:56:58        Мудрая мысль № 5782
ДЕД
Quote (rezOff)
один Володарский справлялся с засером
Было такое. Чего стоит цитата из этого ролика на 1:35 (сам ролик говно). Нормально так... А гоблик неизвестно вообще откуда поднялся. И ещё все эти его "правды о 9-ой роте"...


- Why did the chicken cross the road?
- To avoid the death penalty. (цэ)
banifatich   Дата: Пятница, 24.04.2009, 13:57:44        Мудрая мысль № 5783
ДЕД
Москау
Василич маладца.

Относительность относительна.
"Сами Вы, сэр, - осётр!" (с)
rezOff   Дата: Пятница, 24.04.2009, 13:58:55        Мудрая мысль № 5784
ДЕД
Черкассы-Киев
Quote (vk6666)
типа криминального чтива
да есть переводы и с матом и без. Но вот Бумер было "перевести" это непростительная дерзость. Это уже фгм.


фЛужу Советскому Союзу! (...и паяю)
[ Клукс-Дед-клан]
Max3d   Дата: Пятница, 24.04.2009, 14:01:14        Мудрая мысль № 5785
ДЕД
banifatich, у меня есть Харлей Дэвидсон и Ковбой мольборо и Криминальное чтиво. Маты - одно из очень немногочисленных достоинств его переводов. Хотя то, что он всё переводит один - смешно. Возвращает в ранние 90-ые. Мог бы жену припахать - хотя бы женских героинь озвучивать. Гоблин нынче бренд, это модно. Как Абибас.

Добавлено (24.04.2009, 14:01:14)
---------------------------------------------

Quote (rezOff)
Бумер было "перевести" это непростительная дерзость
Послушай песенку andrian feat. ilya sobolev - gangsta - по радио крутят, тебе понравится.


- Why did the chicken cross the road?
- To avoid the death penalty. (цэ)
banifatich   Дата: Пятница, 24.04.2009, 14:03:23        Мудрая мысль № 5786
ДЕД
Москау
Quote (Max3d)
Маты

Причем тут маты. Кады цензурой вырезают мат, зачастую теряется смысл всего словооборота. Как Василич говорил.
ЗЫ Я вчера таки посмарел "Красную Жару"
Quote (Max3d)
Гоблин нынче бренд, это модно.

Нынче он кажись сдулся. Ну, и слава богу.

Добавлено (24.04.2009, 14:03:23)
---------------------------------------------

Quote
- Какие ваши доказательства?
- Кокаином!


Относительность относительна.
"Сами Вы, сэр, - осётр!" (с)
vk6666   Дата: Пятница, 24.04.2009, 14:06:35        Мудрая мысль № 5787
ДЕД
С-Пб
Quote (rezOff)
Но вот Бумер было "перевести" это непростительная дерзость. Это уже фгм.

а это он перевел, или все же "держиморда фильмс"?
Quote (Max3d)
Гоблин нынче бренд, это модно. Как Абибас.

не скажи, пик давно прошел. сейчас это просто бренд, не сверхкакой-то, а просто указывающий на стилистику продукта. а мужик поднялся из обычных оперов, по блату или нет - х.з. но факт.

Quote (banifatich)
Нынче он кажись сдулся. Ну, и слава богу.

не сдулся - в кинотеатрах только что крутили "рокнрольщика" в его переводе. и ТОЛЬКО в его.


Hardcore will never die!!! | Вовина Audi - говно | Долой 95,98,МЕ с наших машин!| Сотона Клана Дедов | НЕНАВИЖУ ASUS!!!
Я вас всех достану!! Матом не ругаюсь, я на нем разговариваю.
Max3d   Дата: Пятница, 24.04.2009, 14:06:58        Мудрая мысль № 5788
ДЕД
Вопрос -
Quote (banifatich)
Причем тут маты.

Ответ -
Quote (banifatich)
Кады цензурой вырезают мат, зачастую теряется смысл всего словооборота.
Конечно, правильно ругнуться - это тоже надо иметь талант и навыки.
Quote (banifatich)
Ну, и слава богу.
На игры переключился. Там цикл разработки подольше, зато мозг ипёт всю игру - часов 10-15, в отличие от фильмов.


- Why did the chicken cross the road?
- To avoid the death penalty. (цэ)
vk6666   Дата: Пятница, 24.04.2009, 14:08:10        Мудрая мысль № 5789
ДЕД
С-Пб
Quote (banifatich)
- Какие ваши доказательства?
- Кокаином!

это классика!!!

Добавлено (24.04.2009, 14:08:10)
---------------------------------------------

Quote (Max3d)
зато мозг ипёт всю игру - часов 10-15,

примеры в студию, где он мозг е*ет.


Hardcore will never die!!! | Вовина Audi - говно | Долой 95,98,МЕ с наших машин!| Сотона Клана Дедов | НЕНАВИЖУ ASUS!!!
Я вас всех достану!! Матом не ругаюсь, я на нем разговариваю.
rezOff   Дата: Пятница, 24.04.2009, 14:09:12        Мудрая мысль № 5790
ДЕД
Черкассы-Киев
Quote (banifatich)
или "Харлей Дэвидсон и Ковбой мольборо"?
я б его нигде не смотрел .


фЛужу Советскому Союзу! (...и паяю)
[ Клукс-Дед-клан]
vk6666   Дата: Пятница, 24.04.2009, 14:10:15        Мудрая мысль № 5791
ДЕД
С-Пб
rezOff, моя пост читаль?

Hardcore will never die!!! | Вовина Audi - говно | Долой 95,98,МЕ с наших машин!| Сотона Клана Дедов | НЕНАВИЖУ ASUS!!!
Я вас всех достану!! Матом не ругаюсь, я на нем разговариваю.
Max3d   Дата: Пятница, 24.04.2009, 14:13:19        Мудрая мысль № 5792
ДЕД
Quote (vk6666)
пик давно прошел
Обострение творчества.
Quote (vk6666)
примеры в студию, где он мозг е*ет.
Братва и кольцо. Графика, стиль, персонажи... Она, я так понимаю, для тех, кто посмотрел фильм, он им понравился (а иначе не купят) и вот игра подоспела. Которую сравнивать с фильмом как-то даже... Кстати, цитата с педивикии:
Quote
Братва и кольцо — компьютерная игра в жанре «приключенческий экшн» выпущенная фирмой 1С, созданная по мотивам одноименной книги Ст. о./у. Гоблина.
Омудел, парняга.


- Why did the chicken cross the road?
- To avoid the death penalty. (цэ)
rezOff   Дата: Пятница, 24.04.2009, 14:16:24        Мудрая мысль № 5793
ДЕД
Черкассы-Киев
Quote (vk6666)
а это он перевел, или все же "держиморда фильмс"?
ты про это что-ле? Может еще и какие-та держиморды переводили, но я видел надписи своими глазьями и пытался слушать своиму ушяьми. Безрезультатно. Откровенно говоря, касаемо перевода и конкретики фильма жирный ляпсус был на моей памяти с переводом "Затойчи" Ну дествительно переврали, почти все. А вцелом кино может быть и немым. Но без жлоблиных уж легко обойдется. Мусорило еще к тому же.


фЛужу Советскому Союзу! (...и паяю)
[ Клукс-Дед-клан]
banifatich   Дата: Пятница, 24.04.2009, 14:17:00        Мудрая мысль № 5794
ДЕД
Москау
Quote (vk6666)
не сдулся - в кинотеатрах только что крутили "рокнрольщика" в его переводе.

Quote (vk6666)
пик давно прошел. сейчас это просто бренд, не сверхкакой-то, а просто указывающий на стилистику

Ну, это я и имел ввиду. По сравнению с повальным увлечением гоблиновскими переводами года так 4-6 назад.
Quote (rezOff)
я б его нигде не смотрел .

Угу.. Ты б лучше "Бумер" бы смарел.. Да?
Ууууу.. пляаа.. бандЫтЫ.. рамсы.. панятия..


Относительность относительна.
"Сами Вы, сэр, - осётр!" (с)
vk6666   Дата: Пятница, 24.04.2009, 14:17:28        Мудрая мысль № 5795
ДЕД
С-Пб
Quote (Max3d)
Братва и кольцо.

а. в это не играл.
ну и если не нравится - не играй, ведь и так понятно про что сие.

Quote (Max3d)
Омудел, парняга.

так ведь книга-то есть, и именно так и называется. и написана гоблином.


Hardcore will never die!!! | Вовина Audi - говно | Долой 95,98,МЕ с наших машин!| Сотона Клана Дедов | НЕНАВИЖУ ASUS!!!
Я вас всех достану!! Матом не ругаюсь, я на нем разговариваю.
Max3d   Дата: Пятница, 24.04.2009, 14:22:16        Мудрая мысль № 5796
ДЕД
Quote (vk6666)
ну и если не нравится - не играй, ведь и так понятно про что сие
Ну дак понятно! Тут как бы всем так - не нравится не смотри, не играй,, не слушай. А мы ведь с чего начали? С обсуждения его небезынтересного во всех смысла, гм, творчества. Оно и понятно, что всегда будут те, кто нах-нах лично для тебя/меня/вас.
Quote (vk6666)
книга-то есть
Короче, рыба-прилипала он согласно биологии.


- Why did the chicken cross the road?
- To avoid the death penalty. (цэ)


Я успел таки вильнуть задом! вот такой я вертлявый Max3d
rezOff   Дата: Пятница, 24.04.2009, 14:27:39        Мудрая мысль № 5797
ДЕД
Черкассы-Киев
Quote (banifatich)
бандЫтЫ.. рамсы.. панятия..
пля.Жлобское зло детектед.

Добавлено (24.04.2009, 14:27:39)
---------------------------------------------
Max3d, не спорь с Кэпом!


фЛужу Советскому Союзу! (...и паяю)
[ Клукс-Дед-клан]
Nikita_Nikitin   Дата: Пятница, 24.04.2009, 14:28:49        Мудрая мысль № 5798
ДЕД
Санкт-Петербург
Фиг знает этого гоблина...."Цельно-металлическую оболочку" он нормально перевел, да и Плохой санта тоже смешной, остальное не читал, не смотрел, не играл. Да и желание особого нет.

Но я требую ответа
На вопрос мой: 'Чья вина,
Что в меня влюбилась эта
Фирфафуся Гомина?'
banifatich   Дата: Пятница, 24.04.2009, 14:34:10        Мудрая мысль № 5799
ДЕД
Москау
Quote (Nikita_Nikitin)
"Цельно-металлическую оболочку" он нормально перевел

Вочем в его случае выходит так.. Если фильм ему самому нравится.. А у него надо сказать не плохой вкус.. то и перевод с озвучкой выходят отличные. А всё остальное из ранга попсы, делается на от*бись. Как с "Властелином колец" Уж извините, но это попса.


Относительность относительна.
"Сами Вы, сэр, - осётр!" (с)
rezOff   Дата: Пятница, 24.04.2009, 14:34:24        Мудрая мысль № 5800
ДЕД
Черкассы-Киев
Quote (Nikita_Nikitin)
"Цельно-металлическую оболочку
Никит, а ты знаешь имена тех переводчиков, которые в строке, после фильма идут? Не "гоблинов"? Отож! А ведь их больше и удач у них не меньше. Это совковое явище, этот мудень. Ну да как и Володарский, так же сгинет влету. Да и с ним.


фЛужу Советскому Союзу! (...и паяю)
[ Клукс-Дед-клан]
Поиск:

Хостинг от uCoz